28 dic 2008

Felicidad radioactiva


Radioactive Happiness!
Cargado originalmente por netsrot
¿Qué es la felicidad? ¿Cómo se alcanza?

La respuesta está dentro de ti...

Lo mejor de todo, la felicidad es contagiosa.

25 dic 2008

Joy!!!


Baubles *Merry Christmas*
Cargado originalmente por Chris_J
The Work of Christmas

When the song of the angels is stilled,
When the star in the sky is gone,
When the kings and princes are home,
When the shepherds are back with their flock,
The work of Christmas begins:
To find the lost,
To heal the broken,
To feed the hungry,
To release the prisoner,
To rebuild the nations,
To bring peace among brothers,
To make music in the heart.


~by Howard Thurman

12 dic 2008

60 años...

Hace sesenta años se firmó la declaración universal de los derechos humanos. ¿Cuánto hemos avanzado y qué nos falta por hacer? Hasta que la última persona en este planeta consiga el respeto a su dignidad, los demás no podemos considerarnos respetados.

7 dic 2008

En el país de los sueños...


AnhCao
Cargado originalmente por khucgiagia
En su blog Whispers in the Loggia, Rocco Palmo da cuenta de otro acontecimiento que marca historia.

Los votantes del distrito de Nueva Orleans (de los cuales 2/3 son demócratas, según Palmo) han elegido al republicano Anh Joseph Cao, un abogado de inmigración, como el primer miembro del congreso salido de la comunidad vietnamita.

Cao nació en Vietnam y llegó a los Estados Unidos antes de cumplir 10 años. Estuvo en un seminario jesuita; perteneció al Consejo Consultivo Nacional de la Conferencia Estadounidense de Obispos Católicos.

Como el mismo Cao lo dice, "The American dream is well and alive."

(Para ver la entrada en el blog de Rocco Palmo, ir a www.whispersintheloggia.blogspot.com)

¿Más grande que la navidad?

Rocco Palmo, que es un corresponsal en Estados Unidos para The Tablet (el semanario católico internacional basado en Londres), hace nota en su blog sobre la magnitud que están tomando (o que ya tienen) las celebraciones guadalupanas en este país al norte de la frontera. Por ejemplo, en Dallas esperan una asistencia de alrededor de 20 mil personas, y 100 mil en el centro Maryville de Chicago.

Las celebraciones guadalupanas han sobrepasado las de navidad, como lo dice el mismo Palmo: "It's long been suspected, but now it's confirmed: Guadalupe 'is bigger than Christmas'."